清溪如委黛,黄沙似舒金。
“清溪如委黛,黄沙似舒金。”诗句出处、翻译和鉴赏:
清澈的溪水逶迤而流,水色如同深碧的颜料一样透彻清澄。沙滩上黄色的沙砾如平铺着的金子闪闪发光。诗句描写山中溪水似黛、岸沙如金的景色。诗人精细入微地观察了眼前之景,为我们展开了一幅幽美的山水图画: 沙滩上的细沙,闪着耀眼的金光。黄沙之上,一条小溪象一条黛青色的丝带蜿蜒流向远方。“委”、“舒”两字将水、沙拟作人态。同时,画中的色彩又是十分鲜艳绚烂的。诗人将诗句敷上许多主观想象,使画面上流溢着丰足的闲幽之情。
注: 委,流水聚集。
“清溪如委黛,黄沙似舒金。”古诗句出处:南朝宋·谢庄《自浔阳至都集道里名为诗》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐