钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边
“钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。”诗句出处、翻译和鉴赏:
深更半夜,月落枝头。渔翁垂钓归来,身子疲倦,连船也懒得系就睡觉了。即使夜风乍起,小船被吹走,又有什么关系呢,至多能吹到长满芦花的浅水滩边。诗句描绘了渔翁垂钓归来不系船的生活场景,再现了渔人恬适宁静的生活环境和悠然自得的生活情趣。诗人在写不系船的原因时,用了“纵然”、“只是”这一关联词,一放一收,笔法跌宕起伏,以晓畅明快的语言,创造出清新优美的意境。
“钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。”古诗句出处:唐·司空曙《江村即事》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐