水底笙歌蛙两部,山中奴婢橘千头。
“水底笙歌蛙两部,山中奴婢橘千头。”诗句出处、翻译和鉴赏:
王子直秀才的田园宅舍甚有雅趣,只听得门前的水池里蛙声阵阵,如同两个乐队在轮番演奏着动听的二部声乐。山坡上,橘树千行万株,郁郁葱葱,仿佛是众多的奴婢站在那里。诗句写出了王子直田园的特色。句中以“笙歌”喻蛙鸣,“两部”写蛙声此起彼落的情景,更觉有趣。
注: 奴婢,汉丹阳太守李衡种橘千树,称己有“千头木奴” ,后世遂呼橘树为“橘奴”。
“水底笙歌蛙两部,山中奴婢橘千头。”古诗句出处:宋·苏轼《赠王子直秀才》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐