胡风春夏起,翩翩吹我衣,肃肃入我耳。
“胡风春夏起,翩翩吹我衣,肃肃入我耳。”诗句出处、翻译和鉴赏:
春夏之际,边地刮起了大风。风儿频吹,掀起了我的衣襟。风声肃肃,直贯我的耳中。诗句描述了边地的劲风,反映了那里生态环境之凄凉和生活环境之艰苦。春夏两季,在内地本应是和风拂万物并使之茁壮生长,但在边地却只有一片荒凉,所吹只是人之衣襟,所入只是人之两耳,岂不悲哉!
注: 胡风,边地所刮之烈风。翩翩,轻快的样子。肃肃,风声。
“胡风春夏起,翩翩吹我衣,肃肃入我耳。”古诗句出处:汉·蔡琰《悲愤诗》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐