映月为处子,随风作舞人。深红浅白间秋水,妒杀麻姑与洛神。
“映月为处子,随风作舞人。深红浅白间秋水,妒杀麻姑与洛神。”诗句出处、翻译和鉴赏:
月光下,荷莲初开,犹如窈窕的少女亭亭玉立于水面之上。夜风吹拂中,莲花如象舞娃在水面上作舞弄姿。荷花红白相间,点缀在充满秋意的池水之中。它那娇美的形态,使麻姑、洛神都要生出妒意。诗句写荷莲之美。为了使描摹对象更加动人,诗人把景物置于朦胧的月光之下,用拟人手法将它们比作可爱的少女和舞娃,最后再说连神仙中的最美艳的麻姑和洛神也自叹不及。也许朱自清先生的《荷塘月色》也从这里得到了灵感。
注: 处(chǔ)子,处女。麻姑、洛神,均为中国古代神话传说中的仙女。
“映月为处子,随风作舞人。深红浅白间秋水,妒杀麻姑与洛神。”古诗句出处:明·袁宏道《采莲歌》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐