柳态美如新栉发,山客亲似远归人。
“柳态美如新栉发,山客亲似远归人。”诗句出处、翻译和鉴赏:
柳树柔美之态犹如新梳洗过的秀发,大山的姿容好象远人新归一样十分亲切。诗句写雪后的景象。“新栉发”如何妩媚艳美,“远归人”何等心悦情亲。作者通过精湛的拟人手法,给人留下了广阔的想象余地。两句诗相互映衬,将雪后山树的柔娴静雅之态形象地展现在读者面前。
注: 栉 (zhì),梳。
“柳态美如新栉发,山客亲似远归人。”古诗句出处:明·袁宏道《久雪忽晴,喜而有作》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐