昨夜三更里,嫦娥坠玉簪。冯夷不敢受,捧出碧波心。
“昨夜三更里,嫦娥坠玉簪。冯夷不敢受,捧出碧波心。”诗句出处、翻译和鉴赏:
昨夜三更,大地沉睡,万籁俱寂。那洁白的莲花出污泥而不染,悄然盛开。可能是月宫中的仙女嫦娥不小心把她的碧玉簪丢落在湖水之中,而水神冯夷却不敢私自留下,把她捧出了澄碧的湖面。诗人以神奇的想象和巧妙的比喻表现了对莲花的无比喜爱之情,“玉簪”晶莹润泽,用来比喻白色的莲花是很贴切的。
注: 嫦娥,传说中月中的仙女。玉簪,妇女插髻用的首饰,借喻莲花。冯夷,传说中的水神名。
“昨夜三更里,嫦娥坠玉簪。冯夷不敢受,捧出碧波心。”古诗句出处:宋·王禹偁《白莲花》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐