荻花芦叶满溪流,一簇笙歌在水楼。
“荻花芦叶满溪流,一簇笙歌在水楼。”诗句出处、翻译和鉴赏:
荻花芦叶漂满溪水,从楼下悄悄流过。一曲曲笙笛歌吟连续不断,缭绕整个水楼。这是诗人在碧寻宴会上的即席记实抒怀,借以寄寓找不到知己的愁惶心绪。前句蕴涵的意义是时光如流水,华年不再回,秋意萧瑟令人愁,清冷凄惘之情流溢其外。后句突转,楼内笙歌醇酒,众人兴致正浓,“金管曲长人尽醉”,仿佛是一派清平康乐的景象。形容歌声用“簇”字并不多见。两句用对比手法写出诗人的哀愁。诗句语言通俗流畅,诗意跌宕起伏,寄慨遥深。
“荻花芦叶满溪流,一簇笙歌在水楼。”古诗句出处:唐·曹邺《碧寻宴上有怀知己》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐