想见真龙如此笔,蒺藜沙晚草迷川。
“想见真龙如此笔,蒺藜沙晚草迷川。”诗句出处、翻译和鉴赏:
如今,真正的龙马已无迹可寻,只能在这画上看到它。傍晚,一片暮色笼罩下的蒺藜遍生的沙川,荒草迷离,一群骏马正在那里自由地驰骋着。上句,不说画得如真马而说真马如画,一反常规,突现了画的逼真生动。下句展现在我们面前的是苍苍茫茫、空旷而悲凉的境界,其中既富有慨叹千里马被埋没在沙草荒凉之地的情调,也隐约传达出对社会上人才不得重用的惋惜之情。
注: 蒺藜(jílí),一年生草本植物。
“想见真龙如此笔,蒺藜沙晚草迷川。”古诗句出处:宋·黄庭坚《题伯时天育骠骑图二首》其二
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐