绿杨著水草如烟,旧是胡儿饮马泉。
“绿杨著水草如烟,旧是胡儿饮马泉。”诗句出处、翻译和鉴赏:
在五原这片辽阔的草原上,新绿的杨柳柔条在春风的吹拂下,盈盈点水,婀娜多姿。丰美的水草延伸在原野上,如烟缕缕,到处是一派春色盎然的景象。然而,这块美丽丰饶的草原曾被胡人占据过,清澈的䴙鹈泉成为他们饮马休息的地方。诗句描绘出了五原的今景昔况,用今昔对比的手法,含蓄表达了诗人庆幸收复祖国疆域的欣喜之情。
注: 五原,在今内蒙古临河东。唐时称丰州。胡儿饮马泉,即䴙鹈(pì tí)泉,作者自注: “䴙鹈泉在丰州城北,胡人饮马于此。”
“绿杨著水草如烟,旧是胡儿饮马泉。”古诗句出处:唐·李益《过五原胡儿饮马泉》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐