舟人击鼓挽舟去,牛头刺地挽不行。
“舟人击鼓挽舟去,牛头刺地挽不行。”诗句出处、翻译和鉴赏:
船夫准备要开船了,鼓声响过之后他去拉船出浅水滩。可是水太浅了,船陷泥中实在难行,拉纤的牛拚尽全力,四腿紧蹬,牛头都触到了地面上可还是拉不动。古代开船时有敲鼓的风俗,可能起通知旅客及其他船只的作用,与今日的响笛作用相似。“牛头刺地”一语极形象逼真,非有生活经验者道不出,生活气息很浓,写出了旱灾的严重程度。
“舟人击鼓挽舟去,牛头刺地挽不行。”古诗句出处:宋·郑獬《滞客》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐