门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。自今以后知人意,一日须来一百回
“门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。自今以后知人意,一日须来一百回。”诗句出处、翻译和鉴赏:
门外的鸬鹚飞去不再回来,忽然看见立于沙头的人的眼里流露出怕它远走高飞的神色。从此以后懂得了人的意思,一天须要飞来一百回。这是人鸟相处的一种情趣。从中可见作者的孤寂情绪。鸬鹚飞走时,他只身无伴,站在沙头望鸬鹚飞还。偏偏这鸟竟能知人意,这对作者无疑是一个莫大的安慰。但鸟尚知人意,竟没有他人来慰藉自己的心灵,这显然更令人伤悲了。作者的伤感情绪溢于言表。
注: 鸬鹚(lú cí),一种水鸟。通称鱼鹰。
“门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜。自今以后知人意,一日须来一百回。”古诗句出处:唐·杜甫《三绝句》其二
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐